Будь со мною нежною, будь со мною ласковой,
Будь со мной такою, будто ты из сказки.
Приноси мне радость и тепло на сердце,
Чтбы свет всегда со мной был, словно ты из детства.
Будь со мною ласковой, я верну с лихвою,
Будь со мною нежной, так как я с тобою.
Верь мне и твою я душу обогрею,
Не люби тихонько, за закрытой дверью.
Чувствам дай свободу, не дави сомненьем
И сама увидешь, распахнутся двери.
И в любую слякоть, холод и ненастье,
Приноси тепло мне, приноси мне счастье.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.